Články
Vyhledávání
Citát
All your words are but to say: you are a woman, and your part is in the house. But when the men have died in battle and honour, you have leave to be burned in the house, for the men will need it no more. But I am of the House of Eorl and not a serving-woman. I can ride and wield blade, and I do not fear either pain or death. Všemi slovy říkáš jen jedno: jsi žena a tvoje úloha je v domácnosti. Ale až muži se ctí padnou v bitvě, smíš se dát v domě upálit, protože muži už jej potřebovat nebudou. Já jsem ale z Eorlova rodu, a ne služka. Dovedu jezdit a zacházet s mečem a nebojím se bolesti ani smrti. Éowyn
Reklama
Dor Dínen
Dor Dínen
Ilustrace
Autor: Matěj Čadil
Technika: akvarel
Velikost: 800×582
Vytvořeno: 08. 09. 2011
Související texty v encyklopedii
Opuštěný a divoký kraj ve Východním Beleriandu mezi horními toky řek Arosu a Esgalduiny. Název Dor Dínen znamená Mlčenlivá země a pravděpodobně pochází od toho, že země zůstala ... více»
Komentáře
1
počet příspěvků v tomto tématu: 3; počet stran: 1
Rocker-Tialk
11.09.2011 22:20:28
id4615
odpovědět citovat
Dor Dínen
Po dlouhatánské době opět nový obrázek :-) a hned vynikající! Jen tak dál, letos jich přibylo nějak málo ;-)
1
Přidaní komentáře